Changeset 118481 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
Nov 9, 2019, 4:40:49 AM (4 days ago)
Author:
salvatore@…
Message:

[Salvatore] contact Export depuis http://trad.spip.net

Location:
_plugins_/contact/trunk/lang
Files:
13 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact.xml

    r115461 r118481  
    11<traduction module="contact" gestionnaire="salvatore" url="https://trad.spip.net" source="svn://zone.spip.org/spip-zone/_plugins_/contact/trunk/lang/" reference="fr">
    2         <langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=ar" total="91" traduits="91" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     2        <langue code="ar" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=ar" total="90" traduits="90" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    33                <traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
    44        </langue>
    5         <langue code="ca" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=ca" total="91" traduits="76" relire="0" modifs="0" nouveaux="15" pourcent="83.52">
     5        <langue code="ca" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=ca" total="90" traduits="75" relire="0" modifs="0" nouveaux="15" pourcent="83.33">
    66        </langue>
    7         <langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=de" total="91" traduits="91" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     7        <langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=de" total="90" traduits="90" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    88                <traducteur nom="jaro" lien="https://trad.spip.net/auteur/jaro" />
    99                <traducteur nom="klaus++" lien="https://trad.spip.net/auteur/klaus" />
    1010                <traducteur nom="Martin" lien="https://trad.spip.net/auteur/martin" />
    1111        </langue>
    12         <langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=en" total="91" traduits="91" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     12        <langue code="en" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=en" total="90" traduits="90" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    1313                <traducteur nom="Benitron" lien="https://trad.spip.net/auteur/benitron" />
    1414                <traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
     
    1818                <traducteur nom="Paolo" lien="https://trad.spip.net/auteur/paolo" />
    1919        </langue>
    20         <langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=es" total="91" traduits="89" relire="0" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="97.80">
     20        <langue code="es" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=es" total="90" traduits="88" relire="0" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="97.78">
    2121                <traducteur nom="Raquel S. Bujaldón" lien="https://trad.spip.net/auteur/raquel-s-bujaldon" />
    2222        </langue>
    23         <langue code="fa" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=fa" total="91" traduits="85" relire="0" modifs="2" nouveaux="4" pourcent="93.41">
     23        <langue code="fa" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=fa" total="90" traduits="84" relire="0" modifs="2" nouveaux="4" pourcent="93.33">
    2424                <traducteur nom="Davood Hossein" lien="https://trad.spip.net/auteur/davood-hossein" />
    2525        </langue>
    26         <langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=fr" total="91" traduits="91" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     26        <langue code="fr" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=fr" total="90" traduits="90" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2727        </langue>
    28         <langue code="fr_tu" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=fr_tu" total="91" traduits="91" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     28        <langue code="fr_tu" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=fr_tu" total="90" traduits="90" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    2929                <traducteur nom="beatnick" lien="https://trad.spip.net/auteur/beatnick" />
    3030                <traducteur nom="Cerf" lien="https://trad.spip.net/auteur/cerf" />
    3131                <traducteur nom="RealET" lien="https://trad.spip.net/auteur/realet" />
    3232        </langue>
    33         <langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=it" total="91" traduits="91" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     33        <langue code="it" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=it" total="90" traduits="90" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    3434                <traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
    3535        </langue>
    36         <langue code="lt" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=lt" total="91" traduits="89" relire="0" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="97.80">
     36        <langue code="lt" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=lt" total="90" traduits="88" relire="0" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="97.78">
    3737                <traducteur nom="kent1" lien="https://trad.spip.net/auteur/kent1" />
    3838        </langue>
    39         <langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=nl" total="91" traduits="91" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     39        <langue code="nl" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=nl" total="90" traduits="90" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4040                <traducteur nom="Hanjo" lien="https://trad.spip.net/auteur/hanjo" />
    4141                <traducteur nom="mjhvc" lien="https://trad.spip.net/auteur/mjhvc" />
    4242        </langue>
    43         <langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=pt_br" total="91" traduits="91" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
     43        <langue code="pt_br" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=pt_br" total="90" traduits="90" relire="0" modifs="0" nouveaux="0" pourcent="100.00">
    4444                <traducteur nom="quijaua" lien="https://trad.spip.net/auteur/quijaua" />
    4545                <traducteur nom="Ricardo Porto" lien="https://trad.spip.net/auteur/ricardo-porto" />
    4646        </langue>
    47         <langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=sk" total="91" traduits="89" relire="0" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="97.80">
     47        <langue code="sk" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/contact?lang_cible=sk" total="90" traduits="88" relire="0" modifs="0" nouveaux="2" pourcent="97.78">
    4848                <traducteur nom="jaro" lien="https://trad.spip.net/auteur/jaro" />
    4949        </langue>
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_ar.php

    r109002 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'العنوان',
    2020        'champ_civi_explication' => 'الإعدادات المتقدمة لحقل الصفة',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'اقتراح خيار «آنسة» في حقل الصفة',
    2221        'champ_civilite' => 'الصفة',
    2322        'champ_code_postal' => 'الرمز البريدي',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_ca.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Adreça',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Opcions avançades del camp civilitat',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Proposar una tria «Senyoreta» al camp civilitat',
    2221        'champ_civilite' => 'Tractament',
    2322        'champ_code_postal' => 'Codi postal',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_de.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Postanschrift',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Erweiterte Einstellungen Familienstand',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Die Auswahl "Fräulein" als Familienstand aktivieren',
    2221        'champ_civilite' => 'Anrede',
    2322        'champ_code_postal' => 'Postleitzahl',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_en.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Address',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Advanced settings for the title field',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Include an option for "Miss" in the title field',
    2221        'champ_civilite' => 'Civility',
    2322        'champ_code_postal' => 'Zip Code',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_es.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Dirección',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Ajustes avanzados del campo cortesía',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Proponer la opción «Señorita» en el campo de cortesía',
    2221        'champ_civilite' => 'Cortesía',
    2322        'champ_code_postal' => 'Código Postal',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_fa.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'نشاني',
    2020        'champ_civi_explication' => 'تنظيمات پيشرفته براي ميدان عنوان ',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'گنجاندن گزينه‌ي «دوشيزه» در ميدان عنوان ',
    2221        'champ_civilite' => 'نزاكت ',
    2322        'champ_code_postal' => 'زيپ كد',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_fr_tu.php

    r115461 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Adresse',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Réglages avancés du champ civilité',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Proposer un choix « Mademoiselle » dans le champ civilité',
    2221        'champ_civilite' => 'Civilité',
    2322        'champ_code_postal' => 'Code postal',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_it.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Indirizzo',
    2020        'champ_civi_explication' => ' Regolazione avanzata del campo stato civile',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Proporre una scelta « Signorina » nel campo stato civile',
    2221        'champ_civilite' => 'Stato Civile',
    2322        'champ_code_postal' => 'Codice postale',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_lt.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Adresas',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Mandagumo kreipinio lauko nustatymai',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Pasiūlyti pasirinkimą « Panelė » mandagumo kreipinio lauke',
    2221        'champ_civilite' => 'Mandagumo kreipinys',
    2322        'champ_code_postal' => 'Pašto kodas',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_nl.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Adres',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Gevorderde instellingen van het veld aanhef',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Stel de keuze « Mejuffrouw » voor in het veld aanhef',
    2221        'champ_civilite' => 'Aanhef',
    2322        'champ_code_postal' => 'Postcode',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_pt_br.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Endereço',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Configuração avançada do campo tratamento',
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'Incluir uma opção para "Senhorita" no campo tratamento',
    2221        'champ_civilite' => 'Tratamento',
    2322        'champ_code_postal' => 'Cep',
  • _plugins_/contact/trunk/lang/contact_sk.php

    r102005 r118481  
    1919        'champ_adresse' => 'Adresa',
    2020        'champ_civi_explication' => 'Podrobné nastavenia poľa Oslovenie', # NEW
    21         'champ_civi_mademoiselle_ok' => 'V poli oslovenie ponúkať možnosť "slečna"', # NEW
    2221        'champ_civilite' => 'Oslovenie',
    2322        'champ_code_postal' => 'PSČ',
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.