Changeset 123065 in spip-zone


Ignore:
Timestamp:
Mar 24, 2020, 12:27:01 AM (2 weeks ago)
Author:
Salvatore
Message:

[Salvatore] mailshot Export depuis https://trad.spip.net de la langue de
[Salvatore] mailshot Mise a jour du bilan depuis https://trad.spip.net

Location:
_plugins_/mailshot/trunk
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • _plugins_/mailshot/trunk

    • Property subgit:lock:1a356d4cc666377e6e4b02b9673d0f614883d0c5 deleted
    • Property subgit:lock:95b5832adad70e66aac3efdfac5be607445dc50e set to 2020-03-24T01:27:07.642
  • _plugins_/mailshot/trunk/lang/mailshot.xml

    r122249 r123065  
    99                <traducteur nom="George" lien="https://trad.spip.net/auteur/جورج-قندلفت" />
    1010        </langue>
    11         <langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/mailshot?lang_cible=de" total="94" traduits="84" relire="0" modifs="5" nouveaux="5" pourcent="89.36">
     11        <langue code="de" url="https://trad.spip.net/tradlang_module/mailshot?lang_cible=de" total="94" traduits="88" relire="0" modifs="2" nouveaux="4" pourcent="93.62">
    1212                <traducteur nom="klaus++" lien="https://trad.spip.net/auteur/klaus" />
    1313                <traducteur nom="Torsten Willmann" lien="https://trad.spip.net/auteur/torsten-willmann" />
  • _plugins_/mailshot/trunk/lang/mailshot_de.php

    r122124 r123065  
    1919        'erreur_envoi_mail_bloque_debug' => 'Mailing blockiert von <tt>_TEST_EMAIL_DEST</tt>', # MODIF
    2020        'erreur_envoi_mail_force_debug' => 'Versand an @email@ erzwungen von <tt>_TEST_EMAIL_DEST</tt>', # MODIF
    21         'erreur_generation_newsletter' => 'Beim Erzeugen des Newsletters ist ein Fehler aufgetreten', # MODIF
     21        'erreur_envoi_newsletter' => 'Unbekannter Fehler beim Versenden des Newsletter',
     22        'erreur_generation_newsletter' => 'Beim Erzeugen des Newsletters ist ein Fehler aufgetreten',
    2223        'explication_boost_send' => 'In diesem Modus werden die Mails so schnell wie möglich verschickt. Es wird keine Begrenzung berücksichtigt. Der Schnellversand ist nicht empfehlenswert, da er die Wahrscheinlichkeit der Einstufung der Mails als SPAM vergrößert.',
    2324        'explication_purger_historique' => 'Für jeden Massenversand werden die Empfänger in der Datenbank gespeichert, mit Informationen zum Status des jeweiligen Versand.
     
    99100        'texte_statut_processing' => 'Wird ausgeführt',
    100101        'titre_envois_archives' => 'Versandarchiv',
    101         'titre_envois_destinataires_fail' => 'Fehlgeschlagene Sendungen', # MODIF
     102        'titre_envois_destinataires_fail' => 'Fehlgeschlagene Sendungen',
    102103        'titre_envois_destinataires_init_encours' => 'Kein Empfänger vorprogrammiert (wird initialisiert)',
    103104        'titre_envois_destinataires_ok' => 'Erfolgreiche Sendungen',
    104105        'titre_envois_destinataires_sent' => 'Erfolgreiche Sendungen',
    105         'titre_envois_destinataires_todo' => 'Anstehende Sendungen', # MODIF
     106        'titre_envois_destinataires_todo' => 'Ausstehende Sendungen',
    106107        'titre_envois_en_cours' => 'Versand wird ausgeführt',
    107108        'titre_envois_planifies' => 'Geplante Versendungen',
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.